본문 바로가기

동물보호2

[NPR 영어 기사번역] 캘리포니아주, 우려 속에서 '애완동물 판매 금지' 법안 채택 미국 공영 라디오 방송(National Public Radio, NPR)에 실린 글입니다. '애완동물 판매 금지 법안'을 둘러싼 찬반의 입장과 사회적인 인식 변화를 중립적인 입장에서 다루고 있습니다. 애완동물에 관심이 있으신 분들도 참고하실 만한 내용이네요. 영한 번역하기 전에...(영한 번역 프로세스) 바로가기 클릭=> Fears Of A Black Market After Calif. Bans Some Commercial Breeding 캘리포니아주, 우려 속에서 '애완동물 판매 금지 법안' 채택 California is now the first state to ban pet stores from selling animals from commercial breeders, thanks to a new l.. 2021. 6. 17.
[번역가 칼럼] 애완 동물에서 '반려동물'로, 분양에서 '입양'으로 - 애완 동물에서 '반려동물'로, 분양에서 '입양'으로 - 자유기고가, 번역가 박상민 '트랜스퀘어'(TranSquare) 운영 "언어는 존재의 집이다." (하이데거), "나의 언어의 한계는 나의 세계의 한계이다."(비트겐슈타인) 철학자가 언어에 대해 한 말이다. 우리가 사용하는 언어가 우리의 한계를 설정하고 바로 그곳에서 우리가 존재하게 된다는 말인 것 같다. 그래서 우리가 하는 언어생활을, 우리가 접하는 단어를 한 번 들여다볼 필요가 있다. 2017년 10월에 NPR애 실린 글을 번역했다. '애완동물 판매 금지 법안'과 관련된 기사글이 었다. 이 글을 번역하면서 애완동물과 관련하여 우리가 쓰는 용어를 생각해 보았다. 우리가 집에서 기르는 동물을 지칭하는 용어 중에 애완(愛玩) 동물 vs. 반려(伴侶) .. 2021. 4. 7.