본문 바로가기

화상회의영어2

[화상 회의 통역] 당일 통역 현장 경기문화재단의 의뢰로 '해외 작가 선발 인터뷰' 화상 회의 통역에 임하게 되었습니다. 통역 준비 기간은 총 10일이었습니다. 통역을 준비하는 절차를 7단계로 나누어 통역 당일 날을 대비하였습니다. - 통역 준비 절차 - 1) 사전 조사 => 2) 자료 정리 => 3) 인터뷰 시나리오 예상 => 4) 통역 연습 => 5) 시간 관리 => 6) 준비물 점검 => 7) 마인드 훈련 드디어 통역 당일날이 되었습니다. - 당일 통역 현장 - 1) 통역 장소 => 2) 약속 시간 => 3) 인사와 정보 수집 => 4) 현장 테스트 => 5) 통역 시작 => 6) 마무리 => 7) 점검과 공부 의 순서로 소개합니다. 1) 통역 장소 통역 장소는 서울역 인근에 '비앤디파트너스 회의실'이었습니다. 초행길이고 차가 막힐 .. 2022. 1. 31.
[화상 회의 통역] 준비 단계 경기문화재단은 '연천군의 폐벽돌 공장'을 DMZ의 평화를 상징하는 복합 문화 공간으로 리모델링 중입니다. 이곳의 이름은 "연천 DMZ 피스브릭하우스(Peace Brick House)"입니다. 경기문화재단은 이 공간에 평화를 상징하는 공공 예술 작품을 설치하기 위해 해외 저명한 예술가들과 소통 중이었는데요. 해외 작가를 인터뷰하기 위해 경기문화재단에서 통역 의뢰를 해주셨습니다. - 통역 의뢰 소개 - 1. 내용: DMZ 피스브릭하우스 관련 공공미술 작품 설치를 위한 작가 선발 인터뷰 화상 인터뷰 순차 통역 2. 날짜와 시간: 1월 중순 약 2시간 3. 장소: 서울 소재 화상 회의실 4. 참여 인원: 심의 위원 3명, 해외 작가 3명 외 5. 통역 언어: 영어 6. 통역 종류: 영한/한영 순차통역 회의 10.. 2022. 1. 28.