Before 통역 & 번역/통역과 번역 '동시 연습'3 [NPR로 통역과 번역을 '동시에' 연습하는 이유] 트랜스퀘어 블로그에서 NPR(미국 공영 라디오 방송) 자료를 통해 통역과 번역 연습을 동시에 하려고 합니다. 아래에 통역과 번역을 '동시에' 연습하는 이유와 NPR을 선택한 이유를 세 가지로 소개합니다. 1. 동일한 주제로 리스닝 & 리딩 연습 동시에 2. 영문 스크립트 확인 가능 3. 통역과 번역의 상호 연결성 1. '동일한 주제'로 리스팅 & 리딩 연습 동시에 '말'(言)과 '글'(文)은 각각 서로의 영역이 있습니다. 같은 주제이더라도 '말을 할 때'와 '글을 쓸 때'가 다르죠. 사용되는 단어가 같을 수도 있지만, 구어체와 문어체에 쓰이는 단어가 다르기도 합니다. '구어'에선 주제를 부각할 때 높낮이를 달리하고 특정 단어에 강세를 주어 두드러지게 합니다. 반면 '문어'에선 보다 체계적인 논리 흐름을 .. 2022. 7. 7. [NPR로 영한통역 연습] 'Boys & Sex' 청소년의 성(性)을 주제로 한 인터뷰 내용입니다. 페기 오렌스타인(Peggy Orenstein)씨가 쓴 책인 "Boys & Sex"에 수록된 내용을 NPR의 Terry Gross 씨가 인터뷰하는 내용입니다. 멀리 미국 청소년과 성에 관한 내용이지만, 공감하는 부분이 많네요. 이 인터뷰로 영한통역 연습을 했고 스크립트를 참조하여 번역했습니다. 인터뷰 내용이므로 구어체로 통/번역했습니다. 영어 원문에서 빨간색은 화자가 강조해서 발음하는 부분이고 녹색은 억양이 상대적으로 낮아지거나 길어지는 부분입니다. 두가지 모두 화자가 의도적으로 발음과 억양에 변화를 주는 부분이기에 감안해서 한글에 적용했습니다. 파란색 빗금은 화자가 잠깐 끊어서 말하는 부분을 표시했습니다. 원문 듣기는 아래를 클릭하세요. => NPR 사이.. 2021. 10. 5. 번역 공부 통역 공부한 내용을 올려봅니다. 자신을 프리랜서 번역사 통역사를 소개하지만, 아직 가고 싶은 길도 가야 할 길도 많이 남아 있습니다.여기에 그 길의 흔적을 조금씩 남기려 합니다. 프리랜서 번역사님 통역사님 혹은 통·번역 서비스가 필요하신 고객분들이 들여다볼 수 있도록 번역 통역 잘했다고 느끼실 수 있도록 열심히 번역 통역해보도록 하겠습니다. - TranSquare 박상민 - 2018. 1. 19. 이전 1 다음